あいさつ

サワディーカー🙏ユキです💕

タイの定番で万能なあいさつは「サワディー」になりますが、
タイ人は「サワディー」以外にどんな言葉を使っているのでしょうか?

今回は、タイ人がよく使うあいさつについて説明したいと思います。

■あいさつ

「おはよう」「元気ですか?」「こんにちは」「こんばんは」「さようなら」
「またねー」「おやすみなさい」等いろんな挨拶がありますね。

その中でも、あいさつの定番で幅広い場面で使える言葉から覚えましょう。


สวัสดี(サワディー) = こんにちは さようなら


「サワディー」は朝昼晩共通で使えるのと、別れ際のあいさつでも使えますね。

以前、自己紹介ページでも取り上げているので、良かったらそちらも見てみてください。

※自己紹介ページは→コチラ


■別れ際のあいさつ

別れ際のあいさつは、「 สวัสดี (サワディー)」以外にも
「ลาก่อน(ラー コン)」や「ไปก่อน(パイ コーン)」もあるので覚えておいてね。


ลาก่อน(ラー コーン) =さようなら

ไปก่อน(パイ コーン)=さようなら

ลา(ラー) = 別れる

ไป(パイ) = 行く

ก่อน(コーン) = まず


その他にも「またね」とカジュアルに話したいときにはこちらも使います。


เจอกันใหม่(チュー カン マイ) =またね ※カジュアル

เจอกันนะ (チュー カン ナ) =またね ※カジュアル

พบกันใหม่(ポップ ガン マイ)=またね ※丁寧

กลับดีๆนะ(ガップ ディーディー ナ)=気をつけて帰ってね



■寝る際のあいさつ

1日の終わりに「おやすみなさい」と言いますね。

タイ語の本ではよく「ราตรีสวัสดิ์(ラー トリー サワー(ド))」と
教科書などで見ますが、あまりネイティブは使わないですね。

では、多くのタイ人がどの言葉を使うのか見てみましょう。


นอนก่อนนะ(ノーン コン ナ) = 先に寝るね

ฝันดีนะ(ファン ディー ナ)= おやすみね

นอน(ノーン) = 寝る

ก่อน(コン) = まず

ฝัน(ファン)= 夢

ดี(ディー)= 良い

นะ(ナ)= ~ね


ファン ディー ナは直訳すると「いい夢を見てね」と可愛い言葉ですね。

「こんにちは」「さようなら」「おやすみなさい」はビジネス面や、プライベートでも使われる言葉ですので、タイの取引先やお友達と会った時に使ってみるといいですね。



【自己紹介】
高校時代に日本の文化に興味を持ったのをきっかけに、これまで10年以上にわたり日本語に携わっています。タイの人気俳優の専属通訳兼チーフマネージャーを担当後、現在はフリーランスとして活動中。

【活動】
通訳・翻訳、MC、モデル、インフルエンサー、日本語先生、コーディネーター、イベント出演




Yuki

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です