タイの定番あいさつ「元気ですか!」

サワディーカー🙏ユキです💕

皆さん元気ですか!私は元気です(笑)

タイ人の友達と久しぶりにあったり、元気なさそうだったときに、
「元気ですか!」って言いたいですよね。
日本では友達と会った時の定番挨拶のように使われていますが、
実は、タイでもよく使われています。

今回は、そんな時に使えるタイ語について説明します。

■元気です

まず、タイ語で元気という言葉から覚えていきましょう!


สบายดี(サバーイ ディー)= 快適な 元気な


サバーイ ディーは2つの言葉が組み合わさってできています。


สบาย(サバーイ)= 心地よい 快適な 気持ちの良い
ดี(ディー)= 良い


「今日は晴れていて気持ちがいいね☀」「今日のマッサージの人上手だったな🎵」
などというときにも「สบาย(サバーイ)」は使えます。


■元気ですか?

次に、「元気ですか?」という疑問形についても勉強しましょう!


สบายดีไหม(サバーイ ディー マイ)= 元気ですか?


この言葉は、偶然会った友達に「おーー久しぶりだね!元気してた!?」というような感じで聞けたり、上司や先輩に「お元気でしたか?」という時にも使えます。


■元気ですか?の返答


自分から質問するだけではなくて、逆に友達から質問されることもあるでしょう。
そういう時に使えるタイ語はこちらです。


■「元気ですか?」の返答で良く使うタイ語

สบาย ดี(サバーイ ディー) = 元気だよ
ไม่ ค่อย สบาย(マイ コイ サバーイ)  =  あんまり元気ではないです
ไม่ สบาย(マイ サバーイ)  =  調子が悪い/元気ではないです
เฉยๆ(シュイシューイ)  =  普通かな


สบายดี สบายดีไหม?(サバーイ ディー サバイディー マイ?)

 =  元気だよ。君は?

สบาย ดี ครับ/ค่ะ ขอบคุณ ครับ/ค่ะ(サバーイ ディー カップ/カー コップン カップ/カー)

 =  元気です。ありがとうございます。


■元気ですか?以外の表現


タイでは、「元気ですか?」以外にもあいさつのような表現として、「ご飯食べた?」
「どこ行くの?」「どこ行ってたの?」と、挨拶されることもあります。

กิน ข้าว หรือยัง (ギン カーオ ル ヤン?)=ご飯食べた?
ไป ไหน มา (パイ ナイ マー) =どこ行ってたの?
ไป ไหน(パイ ナイ) =どこ行くの?



16時ぐらいに「ご飯食べた?」って聞かれると「ん?」って思うかもしれませんが、タイだと「元気ですか?」という様な、あいさつの一つになるので、覚えておくといいかもしれませんね。

タイでばったりタイ人の友達に会ったときには、言ってあげるといいですね🤭


【自己紹介】
高校時代に日本の文化に興味を持ったのをきっかけに、これまで10年以上にわたり日本語に携わっています。タイの人気俳優の専属通訳兼チーフマネージャーを担当後、現在はフリーランスとして活動中。

【活動】
通訳・翻訳、MC、モデル、インフルエンサー、日本語先生、コーディネーター、イベント出演




Yuki

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です